Спачуванні калег-славістаў у сувязі са смерцю Аляксандра Антонавіча Крывіцкага

У сувязі з адыходам з жыцця Аляксандра Антонавіча Крывіцкага свае спачуванні даслалі яго калегі і сябры па сумеснай шматгадовай працы над “Агульнаславянскім лінгвістычным атласам”.

Татьяна Вендина, д.ф.н., прафесар, старшыня Міжнароднай камісіі «Агульнаславянскага лінгвістычнага атласа»:

С прискорбием узнала о кончине Александра Антоновича. Так жаль, что уходят такие патриархи диалектологии. Примите мои искренние соболезнования. Хочется надеяться, что его дело найдет достойных продолжателей.

 

Слабадан Рэмеціч, акадэмік Сербскай акадэміі навук і мастацтваў, старшыня Сербскай нацыянальнай камісіі «Агульнаславянскага лінгвістычнага атласа»:

Српска национална комисија за ОЛА

БЕОГРАД

Белоруска национлна комисија за ОЛА

МИНСК

Поштоване колеге, драги пријатељи,

Одлазак на вечни починак Александра А. Кривицког оставља озбиљну празнину у оквирима белоруске и словенске дијалектологије. Међународни колектив ОЛА задужио је примерним радом, узорном оданошћу професији, обрасцем пријатељског опхођења и неговања племените колегијалне кооперативности у великом научном подухвату словенских дијалектолога.

Чланови Белоруске националне комисије за ОЛА знају да у њиховом болу и тузи због одласка још једног члана из плејаде угледних белоруских и словенских дијалектолога саучествују чланови Српске националне комисије за ОЛА.

Валико хвала и слава нашем осведоченом пријатељу Александру А. Кривицком!

За Српску националну комисију за ОЛА

У Београду, 3. јул 2017. год.                                              Слободан Реметић

 

Януш Сяткоўскі, прафесар, сябра Міжнароднай камісіі «Агульнаславянскага лінгвістычнага атласа» з 1958 г.:

<…> wielokrotnie prosiłem o przekazywanie mu pozdrowień. Żałuję, że nie udało mi się z nim ostatnio spotkać.

 

Павал Жыга, прафесар, PhDr., CSc., старшыня Славацкай нацыянальнай камісіі «Агульнаславянскага лінгвістычнага атласа», Адрыяна Ферэнчыкава, CSc., сябра Міжнароднай камісіі «Агульнаславянскага лінгвістычнага атласа» з 1990 г.:

<…> v týchto smutných chvíľach aj my v duchu stojíme pri rakve vzácneho priateľa, múdreho a dobrosrdečného Aleksandra Antonoviča.
Do večnosti ho odprevádzame s vrúcnou vďakou za všetko, čím nás svojím priateľstvom obohatil. Вечная ему память.

Глядзіце таксама

  • Корпус беларускай мовы