20 лютага ў рамках святкавання Тыдня роднай мовы Інстытут мовазнаўства імя Якуба Коласа НАН Беларусі і кнігарня “Акадэмкніга” арганізавалі сустрэчу з членамі аўтарскага калектыву “Гістарычнага слоўніка беларускай мовы”, намініраванымі на атрыманне Дзяржаўнай прэміі Рэспублікі Беларусь у галіне навукі і тэхнікі 2020 года.
У журы Навукова-практычнай канферэнцыі “Беларусь, ты збудавана з беларускіх слоў!”
21 лютага ў рамках святкавання Міжнароднага дня роднай мовы супрацоўнікі нашага інстытута былі запрошаны ў журы Навукова-практычнай канферэнцыі “Беларусь, ты збудавана з беларускіх слоў!” (І этап – чытанні).
Сустрэча з выхаванцамі школы-інтэрната г.Маладзечна
У рамках Тыдня беларускай мовы ў НАН Беларусі 19 лютага 2020 года ў Інстытуце мовазнаўства імя Якуба Коласа адбылася сустрэча з выхаванцамі школы-інтэрната г.Маладзечна.
Для дзяцей з асаблівасцямі развіцця ў інстытуце была падрыхтавана спецыяльная праграма. Дырэктар інстытута І.Л.Капылоў распавёў навучэнцам пра дзейнасць установы, прывёў цікавыя факты па агульным мовазнаўстве, у даступнай форме пазнаёміў дзяцей з дасягненнямі і працамі акадэмічных моваведаў.
Дырэктар Інстытута мовазнаўства імя Якуба Коласа: шляхі захавання мовы — гэта яе прэстыж сярод моладзі і прысутнасць у інтэрнэце
Адзін са шляхоў вырашэння складанага пытання захавання мовы — гэта яе прэстыж сярод моладзі і прысутнасць у інтэрнэт-прасторы. Такую думку выказаў дырэктар Інстытута мовазнаўства імя Якуба Коласа Цэнтра даследаванняў беларускай культуры, мовы і літаратуры НАН Беларусі Ігар Капылоў на прэзентацыі кнігі Update у Доме прэсы.

Адбыўся круглы стол “Беларуска-рускае дзяржаўнае двухмоўе: праблемы ўпарадкавання і функцыянавання беларускай камп’ютарнай тэрміналогіі”
17 лютага ў Інстытуце мовазнаўства імя Якуба Коласа адбыўся круглы стол “Беларуска-рускае дзяржаўнае двухмоўе: праблемы ўпарадкавання і функцыянавання беларускай камп’ютарнай тэрміналогіі”. На пасяджэнні былі абмеркаваны актуальныя праблемы сучаснага стану беларускай ІТ-тэрміналогіі; пытанні яе функцыянавання ў двухмоўным соцыуме; узровень лексікаграфічнай кадыфікацыі паняццяў і тэрмінаў, што ўжываюцца ў сферы інфармацыйных тэхналогій.
“Жыватворная крыніца натхнення”
18 лютага ў Інстытуце мовазнаўства імя Якуба Коласа адбылася незвычайная сустрэча з паэтычнай назвай “Жыватворная крыніца натхнення”. Упершыню на запрашэнне да размовы з прадстаўнікамі навуковай думкі адгукнуліся творцы, людзі мастацкага слова. А аб’яднаў іх, і ў гэтым няма нічога дзіўнага, дбайны клопат аб захаванні роднага беларускага слова і перадачы яго як найвялікшага культурнага набытку наступным пакаленням.
Прэзентацыя “Французска-беларускага слоўніка прававой лексікі”
14 лютага 2020 г. у Цэнтральнай навуковай бібліятэцы імя Якуба Коласа Нацыянальнай акадэміі навук Беларусі адбылася прэзентацыя першага ў гісторыі лексікаграфіі “Французска-беларускага слоўніка прававой лексікі”, які выйшаў у выдавецтве “Беларуская навука”.
Прэзентацыя тэматычнага слоўніка “Плытніцтва”
Дарагія сябры, запрашаем на прэзентацыю тэматычнага слоўніка “Плытніцтва” , створанага супрацоўнікамі аддзела дыялекталогіі і лінгагеаграфіі Інстытута мовазнаўства імя Якуба Коласа (20 лютага ў 14.30, Цэнтральная навуковая бібліятэка імя Якуба Коласа, вул. Сурганава, 15).
"Ці дапамагаюць нам новыя інфармацыйныя тэхналогіі гаварыць і пісаць па-беларуску?" (круглы стол у рэдакцыі «Звязды»)
Паводле чаго вызначаецца жыццядзейнасць і жыццяздольнасць той ці іншай мовы? Яшчэ гадоў пятнаццаць таму асноўнымі крытэрыямі лічылася колькасць вучняў, якія атрымліваюць на ёй адукацыю або вывучаюць яе, наяўнасць кнігавыдання, прысутнасць мовы ў дзяржаўных інстытуцыях... Сёння ўсё гэта таксама, безумоўна важна, але новыя тэхналогіі і тут дыктуюць свае правілы: пра тое, наколькі мова жывая, мяркуюць у першую чаргу па яе прысутнасці ў віртуальнай прасторы — у камп'ютарным забеспячэнні, у рознага кшталту дадатках, у сацыяльных сетках, увогуле ў Сеціве...
Хтосьці тут жа, прыгадаўшы беларускую раскладку клавіятуры, у тым ліку і для мабільных прылад, беларускамоўную «Вікіпедыю», «Вайбер» ды «Фэйсбук», якія будуць камунікаваць з карыстальнікам па-беларуску, было б толькі яго жаданне, скажа, што ў гэтым плане з нашай мовай усё ў парадку. Але ці так гэта насамрэч? У грамадстве, дзе большасць носьбітаў менавіта жывой мовы дажываюць век у вёсках ці пасяліліся на кніжных старонках у творах класікаў, а моладзь толькі пачынае мовай цікавіцца, ці не прыйдзем мы ўрэшце да мовы перакладчыка Gооglе — і яна будзе лічыцца эталонам?
Пра гэта і пра іншыя рызыкі і праблемы, а таксама пра станоўчыя моманты ва ўплыве інфармацыйных тэхналогій на развіццё беларускай мовы вялася гутарка падчас круглага стала ў рэдакцыі «Звязды».
Калёквіум «Славянскія дыялекты ў часе і прасторы»
5 лютага ў Браціславе (Славакія) адбыўся Міжнародны навуковы калёквіум «Славянскія дыялекты ў часе і прасторы», арганізаваны Інстытутам мовазнаўства імя Людавіта Штура Славацкай акадэміі навук (ІМЛШ САН) сумесна з Славацкім лінгвістычным таварыствам пры ІМЛШ САН і прысвечаны 80-гадоваму юбілею вядомага славацкага моваведа-дыялектолага Адрыяны Феранчыкавай.